Destination Debian

Infos à la source, maîtrisez votre distribution Debian/Ubuntu

  • Soutenir
  • Mes livres
    • Mémento Git à 100%
    • Debian 8 Jessie
  • Lettre d’informations
  • Mes activités chez Debian
    • Historique
    • Mes projets
  • Mes autres sites
    • My blog on free software
    • Freexian, ma société
    • Mon blog perso
  • Contact
Home Archives for Libre

Mon rapport Debian LTS d’octobre 2014

Posted on 17/11/2014 Written by Raphaël Hertzog

J’ai consacré dix heures rémunérées durant le mois d’octobre à travailler sur Debian LTS. J’aurais du travailler quatre heures de plus, mais pour diverses raisons cela n’a pas pu se faire. Je travaillerai donc quatre heures supplémentaires au mois de novembre.

Durant ces dix heures donc, j’ai effectué le travail suivant :

  • Tri de bogues CVE : j’ai poussé ce mois-ci 23 commits vers le dépôt SVN du suiveur de sécurité, et créé le rapport de bogue n°765352 concernant wpa;
  • J’ai publié une mise à jour pour mysql-5.1 (DLA-75-1), corrigeant trois CVE;
  • J’ai sponsorisé l’envoi de ppp version 2.4.5-4+deb6u1 corrigeant DLA-74-1, qui avait été préparé par Andrew Bartlett ;
  • J’ai envoyé une nouvelle version d’apache2 (DLA-71-1), corrigeant 2 CVE ;
  • J’ai créé quelques rapports de bogues concernant debian-security-support et demandant que certains paquets soient marqués comme non supportés dans Squeeze : cf. n°765374 pour axis2c et rampart, n°765452 pour une nouvelle fonctionnalité devant permettre aux paquets binaires d’être marqués comme non supportés, de sorte que glassfish-appserv soit répertorié en tant que tel (n°765454).

Après quelques mois de travail sur Debian LTS, je commence à avoir une meilleure vision du workflow et de ce qui peut être fait ou pas fait. Mais je suis toujours abasourdi de compter si peu d’utilisateurs de Squeeze sur la liste de diffusion. Si vous utilisez toujours Squeeze, inscrivez-vous s’il vous plaît à cette liste et testez les paquets soumis pour test/évaluation par les contributeurs. Cela nous aide vraiment d’avoir un retour des « vrais » utilisateurs avant de publier une mise à jour, en particulier lorsque le contributeur Debian qui l’a préparée n’est pas un utilisateur dudit paquet… tout le monde n’a pas les compétences requises pour préparer une mise à jour de sécurité, mais tout le monde peut aider à tester des paquets, vous n’avez pas d’excuses ! 😉

Et nous sommes toujours à la recherche de nouvelles organisations rejoignant le projet LTS, soit en apportant de l’aide (comme Catalyst le fit en laissant Andrew Bartlett travailler sur LTS, merci à eux !) ou en sponsorisant le projet et en permettant aux autres de faire le travail.

Ceci est une traduction de mon article My Debian LTS report for October 2014 contribuée par Weierstrass01.

Filed Under: Uncategorized Tagged With: Debian, Libre, LTS, Moi, Résumé d'activité

Mes activités libres en septembre 2014

Posted on 12/10/2014 Written by Raphaël Hertzog

Voici le récapitulatif mensuel de toutes mes activités gravitant autour du logiciel libre. Si vous faites partie des personnes ayant fait un don pour soutenir mon travail (26,6 €, merci à tous !), c’est l’occasion de constater ce que je fais de votre argent. Sinon, c’est toujours quelques nouvelles intéressantes sur l’avancement de mes différents projets.

Django 1.7

Depuis que la version 1.7 de Django a été publiée début septembre dernier, j’ai mis à jour le paquet dans le dépôt experimental et continué de pousser pour son inclusion dans unstable. J’ai également envoyé quelques patchs supplémentaires concernant plusieurs dépendances inverses de compilation (python-django-bootstrap-form, horizon, lava-server), puis envoyé le paquet dans unstable. J’ai augmenté à ce moment la criticité de tous les rapports de bogue enregistrés pour des paquets qui ne compilaient alors plus avec Django 1.7.

Plus tard dans le mois, je me suis assuré de la migration du paquet vers testing, qui n’a requis qu’une suppression temporaire de mumble-django (cf. le rapport n°763087). Pas mal de paquets ont été mis à jour depuis (vous pourrez trouver les bogues restants par ici).

Support Debian à long terme

J’ai travaillé à garder Debian Squeeze sûre, cf. l’article qui y est dédié : Mon rapport Debian LTS pour septembre 2014.

Distro Tracker

Le rythme de développement de tracker.debian.org s’est ralenti légèrement ce mois-ci, avec seulement 30 nouveaux commits dans le dépôt, fermant 6 rapports de bogue. Certaines des modifications méritent néanmoins d’être citées : les nouvelles contiennent maintenant de vrais hyperliens vers les rapports de bogue, CVE et URL (en voici un exemple). J’ai également corrigé un problème important concernant la manière dont les utilisateurs étaient identifiés lorsqu’ils utilisaient leurs identifiants de compte Alioth pour s’authentifier via sso.debian.org.

Côté développement, nous sommes maintenant capables de calculer la couverture du code testé par la suite de tests, ce qui est plutôt utile pour identifier les pans de code manquant clairement de tests (cf. bin/gen-coverage.sh dans le dépôt).

Empaquetage divers

Publican. J’ai suivi l’empaquetage des nouvelles versions amont de Publican et, la période de gel approchant, j’ai décidé de m’en occuper. Ça n’a malheureusement pas été aussi simple qu’escompté, car j’ai découvert de nombreux problèmes que j’ai remontés à l’amont (identifiant public invalide, échec de la compilation PDF pour cause de fonction noNumberLines non-disponible, la compilation du manuel requiert une connexion réseau). La plupart de ces derniers ont été corrigés en amont dans l’intervalle, mais le dernier semble provenir de la manière dont nous gérons nos catalogues Docbook XML au sein de Debian. J’ai en conséquence créé le rapport de bogue n°763598 (docbook-xml: xmllint échoue à identifier une copie locale du fichier des entités Docbook), qui reste sans réponse de la part du mainteneur.

Parrainage de paquet. J’ai « sponsorisé » les nouveaux envois de dolibarr (correction d’un bug critique pour la publication), tcpdf (correction d’un bug critique pour la publication), tryton-server (mise à jour de sécurité) et django-ratelimit.

GNOME 3.14. Avec l’arrivée de GNOME 3.14 dans unstable, je me suis occupé de la mise à jour de gnome-shell-timer et j’ai également créé quelques tickets pour des extensions que j’utilise : https://github.com/projecthamster/shell-extension/issues/79 et https://github.com/olebowle/gnome-shell-timer/issues/25.

git-buildpackage. J’ai rapporté de nombreux bogues de git-buildpackage m’ayant affecté depuis que j’ai commencé à utiliser cet outil : n°761160 (gbp pq export/switch devrait être plus intelligent), n°761161 (gbp pq import/export devraient préserver les noms de fichier des patchs), n°761641 (gbp import-orig devrait être moins fragile et plus idempotent).

Merci

Rendez-vous au mois prochain pour un nouveau résumé de mes activités !

Ceci est une traduction de mon article My Free Software Activities in September 2014 contribuée par Weierstrass01.

Filed Under: Actualités, Actualités Debian Tagged With: Debian, Distro Tracker, GNOME, gnome-shell-timer, Libre, publican, python-django, Résumé d'activité

Mon rapport Debian LTS de septembre 2014

Posted on 12/10/2014 Written by Raphaël Hertzog

Grâce au soutien de nombreuses sociétés, j’ai été payé pour travailler (au moins) 11h sur Debian LTS ce mois-ci.

J’ai commencé par opérer un tri important dans le systèm de suivi des alertes sécurité (si vous souhaitez aider, les instructions se trouvent ici), car j’ai remarqué que la liste dla-needed.txt (qui contient la liste des paquets nécessitant une mise à jour de sécurité pour Debian Squeeze LTS) ne contenait pas un certain nombre de paquets qui pourtant avaient des vulnérabilités connues dans oldstable.

J’ai poussé in fine 23 commits dans le dépôt subversion de suivi des alertes sécurité. Je n’en présenterai pas le détail tout le temps mais, pour une fois, il est intéressant que vous puissiez vous faire une idée du travail que cela représente :

  • J’ai passé en revue les patchs des vulnérabilités CVE-2014-0231, CVE-2014-0226, CVE-2014-0118 et CVE-2013-5704, et j’ai confirmé que toutes affectaient la version d’apache2 présente dans Squeeze. J’ai ajouté par la suite apache2 au fichier dla-needed.txt.
  • J’ai passé en revue la vulnérabilité CVE-2014-6610 concernant asterisk et j’ai marqué la version présente dans Squeeze comme non affectée, dans la mesure où le fichier présentant la faille n’existe pas dans cette version (ce qui a nécessité d’inspecter d’autres fichiers à la recherche de cette fonctionnalité particulière, qui aurait pu y être déplacée à la faveur d’une réorganisation des fichiers ou de modifications internes similaires).
  • J’ai passé en revue la vulnérabilité CVE-2014-3596 (Apache Axis) et j’ai corrigé l’entrée mentionnant sa correction dans unstable. J’ai confirmé qu’elle affectait la version présente dans Squeeze, et l’ai ajouté au fichier dla-needed.txt.
  • Même chose pour la vulnérabilité CVE-2012-6153 affectant commons-httpclient.
  • J’ai passé en revue la vulnérabilité CVE-2012-5351 et ajouté un lien vers le ticket amont.
  • J’ai passé en revue les vulnérabilités CVE-2014-4946 et CVE-2014-4945 concernant php-horde-imp/horde3, ajouté des liens vers les patchs amont et marqué les versions présentes dans Squeeze comme non affectées, dans la mesure où ces failles proviennent de fichiers javascript absents de ces versions.
  • J’ai passé en revue la vulnérabilité CVE-2012-3155 affectant glassfish et fus vraiment ennuyé par le manque d’informations la concernant. J’ai donc commencé une discussion sur la liste debian-lts pour voir si ce paquet ne devait pas être marqué comme non supporté pour les mises à jour de sécurité. Il semble que nous n’allons marquer qu’un seul binaire comme non supporté… celui contenant le serveur d’applications touché par les vulnérabilités, le reste étant toujours requis pour compiler de nombreux paquets java.
  • J’ai passé en revue de nombreuses vulnérabilités CVE affectant dbus, drupal6, eglibc, kde4libs, libplack-perl, mysql-5.1, ppp, squid et fckeditor, et ajouté ces paquets au fichier dla-needed.txt.
  • J’ai passé en revue les vulnérabilités CVE-2011-5244 et CVE-2011-0433 affectant evince et suis parvenu à la conclusion que ces dernières avaient déjà été corrigées dans la version 2.30.3-2+squeeze1. Je les ai donc marquées comme corrigées.
  • J’ai supprimé graphicsmagick de la liste de dla-needed.txt car la seule vulnérabilité CVE l’affectant a été marquée comme no-dsa (ce qui signifie que nous estimons qu’une mise à jour de sécurité n’est pas requise, habituellement parce que le problème est mineur et/ou que sa correction aurait plus de chances d’introduire des régressions que d’aider).
  • J’ai créé quelques rapports de bogues lorsque ceux-ci étaient manquants : n°762789 concernant ppp, n°762444 concernant axis.
  • J’ai marqué un grand nombre de vulnérabilités CVE affectant qemu-kvm et xen comme « en fin de vie » dans Squeeze, puisque ces paquets ne sont actuellement plus supportés dans Debian LTS.
  • J’ai passé en revue la vulnérabilité CVE-2012-3541 et, dans la mesure où le rapport entier n’est pas très clair, j’ai envoyé un email à l’auteur amont. Cette discussion m’a conduit à marquer ce bogue comme no-dsa, car l’impact semble être limité à une divulgation d’informations uniquement. J’ai invité l’auteur amont à continuer cette discussion directement dans le ticket du bugzilla de RedHat.

Et lorsque je dis « passé en revue », c’est un raccourci derrière lequel le processus suivant se cache :

  • Recherche d’une explication claire de la vulnérabilité, d’une liste des versions affectées, et des patchs pour les versions que nous avons dans Debian, aux endroits suivants:
    • La page Debian de suivi des vulnérabilités CVE.
    • L’entrée associée dans le système de suivi des bogues Debian (s’il y en a un).
    • La description de la vulnérabilité CVE sur cve.mitre.org, et les pages qui y sont référencées.
    • L’entrée du bugzilla de RedHat pour la vulnérabilité CVE (ce qui implique souvent le téléchargement du RPM source depuis CentOS, afin d’extraire le patch qu’ils ont utilisé).
    • Le dépôt git amont et parfois certaines pages dédiées à la sécurité sur le site web amont.
  • Lorsque cela n’a pas été suffisant pour les versions que nous avons dans Debian (et c’est malheureusement souvent le cas), cela passe par le téléchargement du paquet source Debian et la recherche dans les sources des anciennes versions du code problématique (en partant de l’hypothèse qu’on peut l’identifier depuis le patch dont on dispose pour les versions plus récentes).

Le tri des vulnérabilités CVE représente presque la moitié du processus en général : une fois que vous savez que vous êtes affectés et que vous disposez d’un patch, le chemin vers la publication d’une mise à jour est relativement simple (parfois cela requiert quand même un travail de rétroportage du patch).

Lorsque j’en ai eu fini avec la première passe de triage, j’avais déjà dépassé les 11 heures payées mais je me suis occupé de préparer la mise à jour de sécurité pour python-django. Thorsten Alteholz avait commencé le travail mais s’est retrouvé bloqué à l’étape du rétroportage des patchs. Comme je suis co-mainteneur du paquet, j’ai pris le relai et fini le travail, pour le publier sous la référence DLA-65-1.

Ceci est une traduction de mon article My Debian LTS report for September contribuée par Weierstrass01.

Filed Under: Actualités, Actualités Debian Tagged With: Debian, Libre, LTS, Résumé d'activité

Mes activités libres en août 2014

Posted on 15/09/2014 Written by Raphaël Hertzog

Voici le récapitulatif mensuel de toutes mes activités gravitant autour du logiciel libre. Si vous faites partie des personnes ayant fait un don pour soutenir mon travail (65,55 €, merci à tous !), c’est l’occasion de constater ce que je fais de votre argent. Sinon, c’est toujours quelques nouvelles intéressantes sur l’avancement de mes différents projets.

Distro Tracker

Bien qu’officiellement en vacances trois des quatre semaines d’août, j’ai passé de nombreuses nuits à travailler sur Distro Tracker. Je suis heureux d’avoir réussi à rendre l’ensemble de la base de code (testée) de nouveau compatible Python 3. La suite de tests complète passe maintenant avec succès pour Python 3.4 et Django 1.6 (ou 1.7).

Je lancerai « tox » sur tous les bouts de codes soumis à partir de maintenant, ce afin d’être sûr que nous ne régresserons pas sur ce point. tox lance également flake8 à ma place, de sorte que je puisse facilement détecter tout pan de code contribué ne respectant pas la norme de codage PEP8. De même qu’il intercepte d’autres erreurs intéressantes (comme les variables inutilisées ou les fonctions trop complexes).

Réussir à faire passer au code le test flake8 avec succès demanda également un effort conséquent, qui a entraîné un énorme commit (89 fichiers modifiés, 1763 insertions, 1176 suppressions).

Toute cette refactorisation n’a mené, grâce à la suite de tests intensifs, qu’à deux régressions que j’ai corrigées assez rapidement.

Quelques statistiques : 51 commits réalisés le mois dernier, dont 41 par mes soins,3 par Andrew Starr-Bochicchio, 3 par Christophe Siraut, 3 par Joseph Herlant et 1 par Simon Kainz. Merci à eux ! Leurs contributions ont porté plusieurs fonctionnalités qui étaient déjà disponibles sur l’ancien PTS. Le nouveau PTS avertit maintenant des prochaines suppressions automatiques, affiche les problèmes avec les URL amont, inclut une courte description du paquet dans la page de titre, et fournit un lien vers des captures d’écran (si ces dernières existent sur screenshots.debian.net).

Il nous reste toujours de nombreux bogues à traiter, vous pouvez donc aider également : aller voir https://tracker.debian.org/docs/contributing.html. Je laisse toujours des bogues faciles à traiter pour les autres, donc choisissez-en un et mettez-vous au travail ! Je passerai en revue votre patch avec plaisir. 🙂

Tryton

Après mon dernier lot de contributions au plan comptable français de Tryton (n°4108, n°4109, n°4110 et n°4111), Cédric Krier m’a accordé les droits de commit sur le module mercurial account_fr.

Debconf 14

Je n’ai pas pu y assister cette année, mais grâce à l’exceptionnel travail de l’équipe vidéo, j’ai pu visionner certaines vidéos (et j’en ai encore un petit paquet que je souhaite regarder). Certaines ont été mises en ligne dès le lendemain de l’enregistrement, ce qui est vraiment un sacré boulot !

Django 1.7

Après les rapports de bogue initiaux, j’ai reçu un retour des mainteneurs craignant d’avoir des difficultés à rendre leurs paquets compatibles avec Django 1.7. Je les ai aidés du mieux que j’ai pu en leur apportant quelques patchs (pour horizon, pour django-restricted-resource, ainsi que pour django-testscenarios).

Dans la mesure où je m’attendais à ce que beaucoup de mainteneurs ne soient pas vraiment très pro-actifs, j’ai recompilé tous les paquets avec Django 1.7, afin de détecter a minima ceux qui échouaient à compiler. J’ai marqué tous les rapports de bogue correspondants comme confirmés.

On peut constater au détour de https://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?users=python-django@packages.debian.org;tag=django17 les progrès réalisés, avec 25 paquets corrigés. Il en reste au moins 25 autres qui sont problématiques dans sid et 35 pour lesquels aucune investigation n’a encore été réalisée (exceptée la compilation automatique qui a réussi). Votre aide est encore une fois plus que bienvenue !

Il est facile d’installer python-django 1.7 à partir d’experimental, et d’essayer d’utiliser/recompiler les paquets de la liste mentionnée ci-dessus.

Traduction Dpkg

Avec l’approche du gel, je souhaitais m’assurer que dpkg était intégralement traduit en français. J’ai ainsi contacté debian-l10n-french@lists.debian.org et fusionné certaines traductions faites par des volontaires. Il apparait malheureusement que personne ne s’est porté volontaire pour maintenir cette traduction sur le long terme… j’ai donc moi-même réalisé la mise à jour requise lorsque dpkg en version 1.17.12 a été envoyé.

Y a-t-il qui quelqu’un désireux de maintenir la traduction de dpkg en français ? Avec les derniers changements de la 1.17.13, nous avons de nouveau quelques chaînes non traduites :

$ for i in $(find . -name fr.po); do echo $i; msgfmt -c -o /dev/null --statistics $i; done
./po/fr.po
1083 translated messages, 4 fuzzy translations, 1 untranslated message.
./dselect/po/fr.po
268 translated messages, 3 fuzzy translations.
./scripts/po/fr.po
545 translated messages.
./man/po/fr.po
2277 translated messages, 8 fuzzy translations, 3 untranslated messages.

Travaux divers

J’ai réalisé un envoi QA de xsane (qui est actuellement orphelin) afin de supprimer la dépendance (à la compilation) à liblcms1, et éviter son retrait de Debian testing (cf. le n°745524). Pour information : how-can-i-help m’a informé de ce problème après un dist-upgrade.

Avec le travail dédié à Django 1.7 et le besoin d’ouvrir une branche expérimentale, j’ai décidé de basculer l’empaquetage de python-django vers git, même si la politique actuelle de l’équipe est d’utiliser subversion. Cela a déclenché (une fois de plus) la discussion d’un possible passage à git, et j’ai été heureux de constater cette fois un peu plus d’enthousiasme à cette idée. Barry Warsaw a testé quelques workflows, partagé son sentiment et invité à en discuter lors d’une discussion pendant Debconf. Il se pourrait que cela advienne pour de bon cette fois. J’ai apporté ma pierre aux discussions sur la liste de diffusion.

Merci

Rendez-vous au mois prochain pour un nouveau résumé de mes activités !

Ceci est une traduction de mon article My Free Software Activities in July 2014 contribuée par Weierstrass01.

Filed Under: Actualités, Actualités Debian Tagged With: Debian, Distro Tracker, dpkg, Libre, python-django, python-modules, Résumé d'activité, Traduction

  • « Previous Page
  • 1
  • …
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • …
  • 28
  • Next Page »

Découvrez mes ouvrages

Apprenez en plus en cliquant sur leur couverture :

Lettre d’informations

Abonnez-vous à ma lettre d'informations, saisissez votre adresse électronique et cliquez sur « S'abonner » :

Suivez moi

  • Adresse mail
  • Facebook
  • GitHub
  • RSS
  • Twitter

Archives

Planètes

  • Planète April
  • Planète Debian-Fr
  • Planète des utilisateurs Debian
  • Planète Libre

Flux Mon blog anglophone sur le libre

  • Freexian is looking to expand its team with more Debian contributors 29/03/2024
  • Freexian’s report about Debian Long Term Support, July 2022 31/08/2022
  • Freexian’s report about Debian Long Term Support, June 2022 26/07/2022
  • Freexian’s report about Debian Long Term Support, May 2022 23/06/2022
  • Freexian’s report about Debian Long Term Support, April 2022 03/06/2022
  • Debian 9 soon out of (free) security support 11/05/2022

Mots-clés

3.0 (quilt) Annonce aptitude Cahier Admin conffile Contribuer DebConf Debian Debian France Debian Live Distro Tracker dpkg dpkg-source Eyrolles Freexian GNOME GSOC HOWTO Informatique Kali Linux Libre Livres LTS Moi multiarch nautilus-dropbox nettoyage Packaging Politique Presse Pro Programmation PTS publican python-django Release Rolling Référence Résumé d'activité synaptic Testing Tryton Ubuntu unstable wordpress

Articles récents

  • Le logiciel libre a t’il une couleur politique ?
  • Mes activités libres en janvier 2017
  • Élections présidentielles, logiciel libre et Charlotte Marchandise
  • Mes activités libres en décembre 2016
  • Mes activités libres en novembre 2016

Copyright © 2025 · Focus Pro Theme sur Genesis Framework · WordPress · Log in